[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Twarze Naomi i Raymonda przepełnione były smutkiem.Stracilisyna.Przy odrobinie szczęścia okaże się, że tylko jednego.Luke bał się,że Matthew może się załamać pod ciężarem tego, co się stało - nawet jeśliodzyska wzrok.Raymond poprowadził Naomi w stronę krzeseł i usiadłobok niej.Elle weszła do pokoju Matthew.Lekceważąc zwyczaje panujące w jego społeczności, Luke położyłdłoń na wydatnym brzuchy Mary, ciesząc się po raz setny, że nie było jejw pobliżu sklepu, kiedy doszło do eksplozji.Miał teraz w ramionachwszystko, co było dla niego najdroższe, ale Matthew stracił i sklep, ibrata.A jeśli chodzi o Elle, to - gdyby ktoś pytał Luke'a o zdanie -Matthew nigdy nie był z nią blisko, a już szczególnie od czasu powrotu jejojca.Luke obawiał się, że Matthew nie może już w żaden sposób liczyć nato, że wszystko ułoży się po jego myśli.Podszedł do drzwi jego pokoju.Leżał na brzuchu, do ramienia podłączono mu kroplówkę.Pozaprzejściowym problemem z oczyma miał też poparzoną skórę na plecach.Elle stała obok łóżka.Matthew poruszył się.- Luke?Elle położyła dłoń na jego ręce.-To ja, Elle.Matthew odsunął się od niej.- Idź do domu.Wyjdź.- Matthew, proszę cię.Przykro mi.- Wynoś się.Zauważywszy Luke'a, zaczęła się w niego wpatrywać.Wskazał głowądrzwi, potwierdzając słowa Matthew.Hannah czuła coraz większe zdenerwowanie.Nie wiedziała, w jakimstanie znajduje się Matthew.Zastanawiała się, jak przyjmie ją ojciec.Wszystkie te niepokoje wzmogły się, gdy przekroczyła granicę stanuPensylwania.Kiedy opuszczała dom dwa i pół roku temu, była jeszczeniemal dzieckiem i sądziła, że ucieczka jest drogą do wolności.Przyjechała wówczas do Alliance kompletnie załamana.A jednak Bógzesłał jej doktora Lehmana, który z kolei odnalazł dla niej Zabeth.AZabeth wprowadziła w jej życie Martina, Lissę i Kevina - których Hannahpokochała całym sercem.Odnalazła wolność w miłości, którą jej dali.Ale czy ktokolwiek mógł stać się kiedyś całkowicie wolny?Wydawało się jej, że nie.Nigdy nie jest się wolnym od kłopotów iludzkich potrzeb.Ale jej wolność polegała na tym, że mogła popełniaćbłędy i cierpieć - i mimo to nadal ją kochano.To było coś, czego niepotrafiło jej dać Owls Perch.Mimo że nie miała ochoty wracać, cieszyła się na myśl o spotkaniu zprzyjaciółmi, których tam zostawiła.A Paul? Cóż, chyba nietrudnobędzie uniknąć spotkania z nim.A jeśli będzie musiała stanąć przed nimtwarzą w twarz, nie da posobie poznać, jak bardzo ją zranił.To nie była już jego sprawa.Byćmoże ożenił się albo zaręczył z Dorcas.Hannah przeszła w tym czasiedługą drogę.Jej głowę wypełniły myśli o Martinie.Tak wiele zmieniło się w jejżyciu: choć jej umysł wciąż się temu sprzeciwiał, Paul Waddell stał siędla niej teraz po prostu człowiekiem, którego kiedyś kochała - aprzynajmniej tak jej się wydawało.Mimo wszystko.Po raz pierwszy od lat te słowa zabrzmiały w jejduszy cicho i łagodnie.Mimo wszystko.Wykorzysta tych kilka dni, żeby pogodzić się z własną przeszłością.Apotem wróci do Martina, Lissy i Kevina.Świadomość ta przyniosła jej ogromną ulgę.Hannah odetchnęłagłęboko.Nie wiedziała, co wydarzy się w Owl's Perch, ale ufała Temu, którywładał jej sercem.Temu, który nauczył ją, że jest w jej życiu siłapotężniejsza niż jakakolwiek niegodziwość - dawna lub obecna.Słownikaa - także lub też ach - ochalleweil — teraz, w tej chwiliDaadi Haus - dom dziadka.Zazwyczaj określenie to odnosi się dobudynku stanowiącego część domu głównego lub wybudowanego bliskoniego, należącego do któregoś z dziadków.Często dom główny należy dodziadków do czasu, aż ich dzieci staną się dorosłe.Następnie przekazujesię go synowi, który przejmuje dawne obowiązki rodziców.Dziadkowieprzenoszą się wówczas do mniejszego budynku, ograniczona zostajetakże ilość ich obowiązków.dabber - szybko lub natychmiastDaed- tata lub ojciecdei - twójdenk - myśldenke - dziękujędes - tendraus - pozadu — tyDummkopp - tępak lub matołEnglischer - ktoś, kto nie jest amiszem.Wspólnot menonickich, wktórych kobiety noszą czepki modlitewne, nie zalicza się doEnglischerów.es - jestfehlerfrei - idealnygeh - idźgut - dobrze, dobrehatt - trudne Heemet - domhilfe - pomocich - jain - wiss — jestKapp - czepek modlitewny, kobiece nakrycie głowykumm — chodźkummet - chodźletz - źleliewer - drogi, kochanyloss uns geh - chodźmy mach's - zróbMamm - mama lub matkaMammi - zdrobnienie, którym czule określa się babcię mol— tumuscht - musiećnet - nieOrdnung - pisane i niepisane zasady obowiązujące we wspólnocieamiszów.Przekazuje się je z pokolenia na pokolenie.Wszystkie nowezasady są ustalane i akceptowane przez Ojców Kościoła, a następniezatwierdzane przez członków społeczności podczas specjalnychzgromadzeń.Większość amiszów zna te reguły na pamięć.Pennsylvania Dutch - pensylwański, używana w Pensylwaniiodmiana języka niemieckiego.Słowo Dutch nie ma w tym przypadku nicwspólnego z Holandią czy holenderskim.Pierwotnie słowo tofunkcjonowało w wersji Deutsch, czyli „niemiecki".Amisze posługująsię językiem wysokoniemieckim (używanym podczas nabożeństw) orazpensylwańskim, a w określonym wieku zaczynają się również uczyćangielskiego.rumschpringe - „chodzenie wokół", określa się w ten sposóbszukanie narzeczonegoschnell - szybko, szybkischpring — biecschtobbe - przestańschwetze - mówićseller Kall will hilfe - ktoś potrzebuje pomocyso - więcuns — myverbuddelt — zagubionywas — coWelt - światwill - chceya - tak
[ Pobierz całość w formacie PDF ]