[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.f.cùraidù.pl.llantas.jedeva.llegar v.i.eayù, edayù.llenarse v.i.yapiyù.llegar a existir cùeteyù.llenarse de mal aire yapibùcùyù.llegar a la pubertad bojùyoteyù.llevar v.t.eavayù, mavañù, nùvañù,llegar a ser/estar civilizado jave tubacù.põeteyù.llevar a través de jatùóyù.llegar a ser/estar descontento o llevar arriba mùvañù.enajenado cõeníni jåñù: coenícù.llevar de paseo cuayù.llegar a ser un chamán yaviteyù.llevar en cabestrillo cãruaðayù.llegar a ser un esclavo yebacateyù.llevar preso perechu ðayù.llegar al límite tótùyù.llevar puesta en la frente la coronallegar allá tóyù.taramacû taramacû tubacù.llegar en canoa y arribarla paoyù.llevar puesta la corona mápena(ve)llegar la madrugada miaðáe tùivù: mápena(ve) tubacù.miaðácù.llevar ropa doyù. ESPAÑOL CUBEO 379 mandicitollorar v.i.oyù.lloviznar v.i.yaiyóvaivù.lloriquear v.i.oyù.lluvia s.f.ocaino, ârejibi.llover v.i.ocaivù.lluvia que señala la época de prepararva a llover oco daivù.las trampas para la pesca jivaicoro.llovizna s.f.yaiyóvaino.primera lluvia mamaoco.Mmacolla s.f.chînabo.pl.macollas.malaria s.f.eobùque.algo como una macolla cainichînabo.maldición s.f.yaviva boaino: yavi.macolla de frutas jêichînabo.pl.maldiciones.machacador s.m.totaidù.maleducada adj.f.ãrùmeco.pl.machacadores.maleducado adj.m.ãrùmecù.machacador de madera pêvaitùcarù.maleta s.f.epeitõcu, mápenatõcu.machacar v.t.chîteñù, chîtoñù, jãðoñù, pl.maletas.pêvavañù, puayù, pûpañù, puyù, totayù.malísimamente adv.de man.ãmeina.machete s.m.carove, tãuve.pl.machetes.malnutrición s.f.jùyovabùcùroca.madera s.f.jocù.malo adj.ãmecù (m.), ãmeno (inan.).calidad perdurable de madera jãravù.maloca s.f.cârami ùraðãmi, pãmiñami.pedazo grueso de madera jocùtùcabo.pl.malocas.sección de madera jocùtùibù.maloca grande río abajo de Emaúsmadrastra s.f.bùvaðo.pl.madrastras.Biacajàrù (en el río Pirabotón).madre s.f.paco.pl.madres.malla s.f.curubù.pl.mallas.madre de mis hijos jímaraipaco.malla de metal tãujajavù.madriguera s.f.pòbù.pl.madrigueras.mamá s.f.báco.pl.mamás.madurarse v.i.bùcùrî nùñù: bùcùyù, mamar v.t.nuñù.coboivù, ênuñù, miaivù.manada s.f.ãimapùcajîna, ãimayajubo,madurez s.f.bùcùrõ.yajubo.pl.manadas.maduro adj.m.cócùrõ, jûaino, miaino, manantial s.m.dajùino, jiacarãcobe.ñemino.pl.manantiales.maestro s.m.bueipõecù.pl.maestros.manchar v.t.tûruñù.f.maestra.pl.maestras.mancharse v.i.jive tûruñù (de sangre).magiñá s.f.êmucù.pl.magiñás.mandamiento s.m.ðaicõjeino.magulladura s.f.jivecopino.pl.mandamientos.pl.magulladuras.mandar v.t.1.cõjeñù, jaboteyù.magullar(se) v.t.jivecopiyù.mandar saludos meaicõjeñù.maíz s.m.vea.2.daroyù, jaroyù.retoño de maíz veañù.mandar a salir jaetovayù.majadero s.m.totaidù.pl.majaderos.mandato s.m.ðaicõjeino.pl.mandatos.majal s.m.yajubo.pl.majales.mandí s.m.jimidù, mamùjimidù,majar v.t.chîteñù.yavijimidù, yécajimidù.pl.mandíes.mal adv.de man.ãme, ãmei, ãmeno.mandíbula s.f.cõpicû, yedùcû.mala adj.f.ãmeco.pl.mandíbulas.malaga s.f.túruñù.pl.malagas.mandicito s.m.jaijidiyo.pl.mandicitos. mandioca 380 ESPAÑOL CUBEOmandioca s.f.cùica.marcar v.t.pùyorî nùñù: pùyoyù (losmandioca amarilla jûarica.árboles para hacer una trocha).mandioca blanca borica.marcar una trocha burarî burarîmasa de mandioca mato.nùñù: burayù.palanca que se usa para eliminar el marchitar v.i.mecateyù.ácido prúsico de la masa de marearse v.i.mamaðayù.mandioca tuidù.María s.f.Jâmenijico (la virgen).mango s.m.1.jãjaðo.pl.mangos.marido s.m.márepacù.pl.maridos.mango de hacha joecùãraðo.mariposa s.f.tataroco (término2.mácarù.pl.mangos.genérico), avinatataroco, boritataroco,manguera s.f.neodabùboime (para buùtataroco, jiacãratataroco,gasolina).pl.mangueras.jímiatataroco, joroboðatataroco,manicuera s.f.pedico.macatataroco, mácatataroco,manivara s.f.barùjînacù, cõpijeðocù, pácorotataroco, pâotataroco,dárãicù, jojaimeacù, ùrarãcù.pâotuarotataroco, tépatataroco,pl.manivaras.våritataroco, vecùtataroco,manivela s.f.cainitarabù, cainiturubù, yocatataroco.pl.mariposas.tarabù, turubù.pl.manivelas.mariposa diablo negro abujutataroco.mano s.f.pùrù.pl.manos.mariposa nocturna bùbebo.a mano derecha, de mano derecha marrano s.m.våri (término genérico),meapûravù.oteivãri.pl.marranos.a mano izquierda, de mano izquierda martillo s.m.jãðoidù.pl.martillos.cãcopûravù.martín s.m.jãja (pescador; términomano encurvado pùrùtocobù.genérico), moacacù, vávijãja.mano y todo el brazo ãmuve.martín pescador grande ñapajaja.palma de la mano pùrùcoriba.martín pescador matraqueromansa adj.f.jijecùbeco.jãjajùmecù.manso adj.m.jijecùbecù.martín pescador pigmeo êmijaja.mantis s.m.ábijoco (rezador).más adv.de cant.pùeno.pl.mántises.más de una vez bedióva.mañana adv.temp.javena.más tarde apenùmù, bùojêta majaróri:mañana por la mañana javejîna.bùojayù, nainú máque baju, yóbo.mañana por la noche javena ñami.no hay más jede quénoramu, quénora.pasado mañana ênoa apejãravù máscara s.f.tácaje.pl.máscaras [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • ines.xlx.pl